"as Thursday is a holiday - holiday (adj) (L.A.) (the holiday)", "como el jueves es feriado - feriado/a (L.A.) (el feriado (L.A.), el día festivo)" "the torrential rains", "las lluvias torrenciales" "Oscar stops some balls and others he lets go in. - to stop (to contain the virus)", "Oscar ataja algunas pelotas y otras las deja entrar. - atajar (atajar el virus)" "the absence (not "la ausencia")", "la inasistencia" "today's listings (i.e., movies, entertainment)) - the listings (the marquee, the billboard)", "la cartelera del día de hoy - la cartelera" "There were several children's movies. - children's (childish)", "Había varias películas infantiles. - infantil" "The dog can run away through the window. - to run away, to escape (not "escapar" "fugarse")", "El perro se puede escapar por la ventana. - escaparse (2)" "They are mesmerized with what is happening on the screen. - to hypnotize, to mesmerize", "Están hipnotizados con lo que sucede en la pantalla. - hipnotizar (2) (trans)" "He remembers what she told them on the trip there. lit: on the departure trip - the departure (not "la partida" "la salida")", "Se acuerda de lo que les dijo en el viaje de ida. - la ida" "in order to go wandering through the streets of Madrid - to wander", "para andar vagando por las calles de Madrid - vagar" "the canine behaviour - canine", "el comportamiento perruno - perruno/a" "He designed a poster. - the poster (L.A.) (not "el cartel")", "Él diseñó un afiche. - el afiche (L.A.) (diseñar)" "(the teacher) She wasn't in the mood to give classes. Hint: not "no estaba de humor" "no tiene ánimos"", "(la profesora) No se sentía de ánimo para dar clases." "I'm busy just now. I was busy just now (i.e., just as you called I was busy, I need to get off the phone)", "Estoy ocupado justo ahora. Justo estaba ocupado." "When they saw Felipe, they couldn't contain themselves. - to contain oneself", "Cuando vieron a Felipe, no pudieron contenerse. - contenerse" "the snack Hint: not "la merienda" which is eaten in the afternoon", "el snack" "baring his fangs - the fangs", "mostrando los colmillos - los colmillos (mostrar)" "the dog trainer (not "el amaestrador de perros"), the dog whisperer", "el adiestrador de perros (2)" "to cancel the student debt - to condone, to cancel (debt) - the condoning, the cancellation", "condonar las deudas estudiantiles - condonar (2) - la condonación (2)" "Y2K? Why/How come?", "¿El Y2K? ¿Y eso? (pronounced ee-dos-ka)" "Good, I won't keep you'all any longer. (to entertain)", "Bueno, no los entretengo más. (entretener - trans)" "they know that as long as they continue as a team", "saben que mientras sigan como equipo (note subj)" "to unblock/to unlock the equipment's security - to unblock, to unlock - the unblocking, the unlocking", "desbloquear la seguridad del equipo - desbloquear (2) - el desbloqueo (2)" "the operating system", "el sistema operativo" "Have you made sure that there is no one? (to make sure, to ensure)", "¿Te has asegurado de que no haya nadie? (note subj) (asegurarse)" "I don't want everything to go bad because of a stupid detail. - to go bad, to spoil", "No quiero que todo se eche a perder por un detalle estúpido. - echarse a perder (note subj)" "the bank vault", "la bóveda del banco" "the railway system", "el sistema ferroviario" "the donut (2)", "la dona (L.A.), el dónut" "Most probably we need to update the firmware.", "Seguramente necesitemos actualizar el firmware. (th/ note subjunctive changes meaning of "seguramente")" "as soon as we finish the update", "en cuanto terminemos la actualización (note subj for pending action)" "the blender (the shake)", "la licuadora (el licuado)"
Download CSV