"If I don't take the cell, I avoid (save myself) all those problems. - to avoid", "Si no llevo el celular, me ahorro todos esos problemas. - ahorrarse" "to put the cell on vibrate - vibrating (not "vibrante")", "poner el celular en vibrador - vibrador/a" "Later she can take a walk in the area around the plaza in order to "kill time", until it's 4 p.m..", "Luego puede dar vueltas en los alrededores de la plaza para "hacer tiempo", hasta que sean las 4pm. (note subj)" "The law does not infringe on Second Amendment rights. - to infringe", "La ley no infringe los derechos de la Segunda Enmienda. - infringir yo infrinjo" "As it was a first date she liked something about walking there. ... lit: that of to arrive walking", "Como era una primera cita, le gustaba eso de llegar caminando. ..." "... Moreover, it was Sunday: there weren't many people in the streets. - moreover (on the other hand)", "... Por otra parte, era domingo: no había mucha gente en la calle. - por otra parte" "the bodybuilder", "el,la fisiculturista" "the sun's rays", "los rayos solares" "Did you see that flash of lightning? It came (lit: fell) really close. - the flash of lightning (the ray)", "¿Viste ese rayo? Cayó muy cerca. - el rayo" "She didn't think twice.", "Ella no lo pensó dos veces." "spiritual the spirituality (the spirit)", "espiritual la espiritualidad (el espíritu)" "Buddhist the Buddhism", "budista el budismo" "the famous changing of the conversation - the deviation, the detour (not "la desviación" - the deviation, the diversion)", "el famoso desvío de la conversación - el desvío (2)" "She always boasts of how beautiful her daughter is. - to boast of (not "presumir de")", "Siempre se jacta de lo guapa que es su hija. - jactarse de" "a semi-professional team", "un equipo de forma semi-profesional" "I couldn't bear being faced with another phony. - the phony - deceitful (not "engañoso")", "No podría soportar estar frente a otro farsante. - el,la farsante - farsante" "to re-read", "releer" "Then he winked at her. - to wink - the wink", "Luego le guiñó un ojo. - guiñar el ojo - el guiño" "to flirt (not "coquetear")", "flirtear" "the abortion clinic the abortion pill", "la clínica abortiva la píldora abortiva (abortivo/a)" "optimal optimally", "óptimo/a óptimamente" "She sat at a table for two, right next to the glass window. lit: stuck to - right next to", "Se sentó a una mesa para dos, pegada a la ventana de vidrio. - pegado/a a" "the trailer of a truck - the trailer, the towing", "el remolque de un camión - el remolque (2)" "the mileage", "el millaje" "He was wearing dark blue jeans. - the jeans (not "el pantalón de mezclilla (L.A.)")", "Llevaba puesto un jean azul oscuro. - el jean" "When driving, empty the trunk. - to empty (not "vaciar") - the trunk (L.A.) (not "el maletero" "el baúl")", "Al momento de manejar, desocupar la cajuela. - desocupar - la cajuela (L.A.)" "They are cloning (m/copying) supply trucks. - to clone (context: human traffickers on the southern border)", "Clonan camiones de suministros. - clonar" "the gallbladder the blister (not "la ampolla")", "la vesícula [biliar] la vesícula" "It happens to her all the time.", "Le pasa todo el tiempo." "So help me God. (2) lit: "with God's protection" "May God help me" - the protection (not "la protección")", "Con el amparo de Dios. alt: Que Dios me ayude. - el amparo"
Download CSV