The noise caused all the animals to flee.
- to flee
- the person fleeing
Le bruit a fait fuir tous les animaux.
- fuir
fuis/fuis/fuit/fuyons/fuyez/fuient
j'ai fui
- le fuyard, la fuyarde
I feel bad since I ate at the restaurant.
- to feel bad (QC)
Je file pas depuis que j'ai mangé au restaurant.
- filer pas (QC)
This, it bugs me.
- to annoy someone (QC) (not "ennuyer" "énerver" "embêter" "agacer")
- annoying
Ça, ça me gosse.
- gosser quelqu'un (QC)
- gossant (QC)
They took the defeat with a touch of philosophy.
- the touch, the bit
Ils ont pris la défaite avec un brin de philosophie.
- le brin
You're not going to the wedding dressed like that, you look really ridiculous.
- to look ridiculous (QC)
Tu vas pas au mariage habillé comme ça, tu fais ben trop dur.
- faire dur (QC)
Gossip ... a harmless recreation.
- the gossip
Les potins ... une récreation inoffensive.
- les potins
the puppy
le chiot
(final 't' not pronounced)
the typo
the strike
la faute de frappe
la frappe
Life is disappointing.
- disappointing
- the disappointment
La vie est décevante.
- décevant(e)
- la déception
It lasted like two seconds.
Ça duré genre deux secondes.
the expense, the pantry (QC)
la dépense (2)
She is afraid that he is coming.
Elle a peur qu'il ne vienne.
"ne" - carries no meaning, occurs in subj subordinate clause where the main cause has a -ve connotation
You are talking to the journalist.
You are talking to him.
Tu parles au journaliste.
Tu lui parle.
Animate indirect object (preceded by "a") replaced by: me te lui nous vous leur.
It took only two seconds to decode the vaccine pass of this author.
Il n'a fallu que deux secondes pour décoder la passe vaccinale de l'auteur de ces lignes.
to throw in the towel
- the sponge
jeter l'éponge
- (la) éponge
if your hair is badly combed
- the hair (QC)
(plus tard: la frange de cheveux dans le front: i.e., the bangs)
si ton toupet est mal peigné
- le toupet (QC) (pronounced: toupette)
He doesn't care.
Hint: not "il se fiche"
Il s'en fout.
se foutre: fous fous fout foutons foutez foutent
foutu
Math - it seems to be innate to you.
- innate
Les maths - ç'a l'air d'être inné chez toi.
a flash flood
- the flood (not "(la) inondation")
une crue éclair
- la crue
I saw the mail piled up near the door.
- to pile up, to cram together
J'ai vu le courrier entassé près de la porte.
- entasser (2)
The prosecutors seem reluctant to offer reduced sentences.
lit: little inclined
- inclined
- reluctant
Les procureurs semblent peu enclins à offrir des peines réduites.
- enclin(e)
- peu enclin alt: peu disposé, réticent
You didn't stop moving around last night.
- to move around (s'agiter en tous sens)
T'as pas arrêté de grouiller cette nuit.
- grouiller
I felt like I was sleeping in a nest of vipers.
lit: I had the impression
- the viper, the snake
J'avais l'impression de dormir dans un nid de couleuvres.
- la couleuvre
Hurry up!
- to hurry, to hurry up
Grouille-toi!
alt: Dépêche-toi!
- se grouiller
Note: 'er' verb: take of 's' on tu command
Pus ... it makes me puke.
- the pus
- to puke
Le pus ... ça me dégueule.
- le pus
- dégueuler
The only thing that's a bit gross is her permanent catheter.
- gross, disgusting (2)
- the catheter
La seule chose qui est un peu dégueu est son cathéter permanent.
- dégueu, dégueulasse
- le cathéter
Are you getting your hair cut?
Are you being bullied (intimidated)?
(1) "getting" something done to you
(2) "being" the object of some action
Tu te fais couper les cheveux?
Tu te fais intimider?
Note: "se faire (conjugated)" + infinitive: something is done to the subject (i.e., passive), requested or otherwise. The doer of the infinitive is not specified.
The tourists are long overdue.
lit: m/ the tourists are being waited for
Les touristes se font attendre.
He wasn't even blinking [his eyes] and he felt dizzy.
- to blink
- dizzy
- to make dizzy, to stun
Il clignait même pas des yeux et il s'est senti étourdi.
- cligner (prounced: "clee")
- étourdi(e)
- étourdir (2)
étourdis dis dit dissons dissez disssent